Terjemahan Kitab Silsilah Nahwu Mustawa Tsalis

Terjemahan Kitab Silsilah Nahwu Mustawa Tsalis

Belajar bahasa Arab dengan arti atau terjemahan kitab silsilah ta'lim lughah al arabiyah nahwu mustawa tsalis

{getToc} $title={Daftar Isi}

Pelajaran Pertama

Pemuda dan Hal Kecilnya

Kata-kata Baru: الكلمات الجديدة

وَلِي / يَلِي لِلْخِلَافَة ) - وُفُودٌ - أَسَنُ - اَلْمَرْءُ - السِّنُ الْعُمْرُ) - التهنئة - رَغْبَةً - رَهْبَةً - أَمِنَ يَأْمَنُ - أَنْشَدَ يُنْشِدُ - السِّحْرُ - عَجِبَ يَعْجَبُ -الْتَفَّ / يَلْتَفُ - الْمَحَافِلُ - أَقْدَمَهُ يُقْدِمُهُ .

Istilah-istilah baru : المصطلحات الجديدة

جَرَّ يَجُرُ - نَوَّنَ / يُنَونُ - مُنَوَّنُ - أَسْنَدَ يُسْئِدُ - مُسْنَدٌ إِلَيْهِ - الْإِسْنَادُ - الْمُنَادَى

Ketika Omar bin Abdul Aziz menjabat sebagai khilafah, banyak delegasi datang kepadanya; Maka orang-orang Hijaz mendekatinya, dan seorang anak laki-laki di antara mereka berdiri dan ingin berbicara, dan Umar berkata: Wah, biarlah seseorang yang lebih tua darimu berbicara.

Anak laki-laki itu berkata: Wahai Amirul Mukminin: Seseorang hanya dari dua hal terkecilnya: hatinya dan lidahnya. Jika Allah menganugerahkan kepada seseorang lidah yang bisa berbicara dan hati yang bisa menghafal, maka dia berhak berbicara.

Jika masalahnya didasarkan pada usia, akan ada seseorang yang lebih layak menerima nasihat Anda daripada Anda. Dia kagum omar mengikuti kata-katanya dan membacakan:

Belajarlah, karena seseorang tidak dilahirkan sebagai ulama, dan dia tidak termasuk saudara yang berilmu, seperti orang yang bodoh, dan orang yang paling hebat di antara manusia tidak mempunyai ilmu, tetapi dia kecil ketika berkumpul di sekelilingnya.)

Anak laki-laki itu berkata: Kita ditakdirkan untuk mendapatkan ucapan selamat, dan kita tidak disambut dengan keinginan atau ketakutan, karena kita telah melakukannya

Kami aman di hari-harimu apa pun yang kami takuti, dan kami mencapai apa yang kami cari)

Tanda-tanda isim (kata benda)

  • الجر : jar (harakat terakhir kasroh)
  • التنوين : bertanwin (harakat terakhir tanwin)
  • النَّدَاء : panggilan
  • دُخُولُ (ال) عَلَيْهِ : didahului Alif lam
  • الإِسْنَادُ إِلَيْهِ لأَنَّهُ فَاعِلٌ : disandarkan (fa'il)
  • الإِسْنَادُ إِلَيْهِ لأَنَّهُ مُبْتَدَاً : disandarkan (mubtada')

Pembahasan

Jika kita melihat kalimat sebelumnya kita memperhatikan:

  • Kata (بلادٍ) yang digunakan oleh pada teks (قَدَمَ عليه وفود من بلادٍ كَثِيرَةٍ) termasuk isim majrur. Tidak ada kata yang dapat dijadikan majrur kecuali ia adalah kata benda.
  • Dan kata (غُلَامٌ) pada teks (قَدَمَ عليه وفود من بلادٍ كَثِيرَةٍ) termasuk munawwan. Dan tidak ada kata yang bertanwin Kecuali ia adalah kata benda.
  • Dan kata (أَمِينَ) dalam (يَا أَميرَ المُؤْمِنِينَ) termasuk munadaa, dan tidak ada yang kata yang dapat digunakan untuk panggilan kecuali kata benda.
  • Dan kata (المَرْءُ) dalam (إِنَّمَا الْمَرْءُ بِأَصْغَرَيْهِ) terlihat didalamnya ada (ال) dan tidak ada kata yang didahului (ال) kecuali ia adalah kata benda.
  • Dan kata (وَفد) dalam (تَقَدَّمَ إليه وقد أهل الحِجَانِ) disebut dengan kata kerja (تَقَدَّمَ) karena (وَفد) merupakan fa'il aktif, dan fa'il yang disandarkan fi'il adalah kata benda.
  • Dan kata (نَحْنُ) di dalam (نَحْنُ وَقَدُ التَّهْنِئَةِ) telah diatribusikan padanya (وَقْدُ التهيئة), karena (نَحْنُ) itu mubtada' (subjek) dan yang menyusulnya adalah predikat, dan subjek itu disebut tersandar juga. Dan tidaklah kata yang dapat disandarkan kecuali ia adalah kata benda.

Oleh karena itu, tanda-tanda kata benda tersebut adalah: jar, tanwin, panggilan, didahului Alif lam dan disandarkan padanya.

Nama mempunyai tanda-tanda yang dapat diketahui, yaitu

  1. الجَرُّ, berkasroh, contoh : مِنْ بلاد
  2. التنوين, bertanwin, contoh : غُلَامٌ
  3. النداء, panggilan, contoh : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ
  4. دُخُولُ (الْ) عَلَيْهِ, didahului Alif lam, contoh المَرْءِ- ا
  5. لإِسْنَادُ إِلَيْهِ بِأَنْ يَكُونَ فَاعِل, menjadi subjek, contoh : تَقَدَّمَ إِلَيْهِ وَقَدُ أَهْل 
  6. الْحِجَازِ أَوْ أَنْ يَكُونَ مُبْتَدَأَ, menjadi subjek contoh : نَحْنُ وَقْدُ التَّهْنِئَةِ

Terjemahan kitab silsilah ta'limil lughah al arabiyah Shorof mustawa tsalis

Pelajaran Kedua

Terjemahan kitab silsilah ta'limil lughah al arabiyah Fikih mustawa tsalis

Lebih baru Lebih lama

نموذج الاتصال